보도자료

희년 기념 개정판 『성 김대건 안드레아 신부의 서한』 간행

<성 김대건 안드레아 신부님 탄생 200주년 희년 기념 자료집 제1집>

한국교회사연구소(소장 조한건 신부)는 “성 김대건 안드레아 신부님의 탄생 200주년 희년 기념 자료집 제1집 『성 김대건 안드레아 신부의 서한』 개정판”(392쪽, 2만 원)을 펴냈다. 본 연구소는 지난 1996년 성 김대건(金大建, 1821~1846년) 신부 순교 150주년을 기념하면서 세 권의 ‘전기 자료집’을 간행한 바 있다.

제1집 『성 김대건 안드레아 신부의 서한』, 제2집 『성 김대건 신부의 활동과 업적』, 제3집 『성 김대건 신부의 체포와 순교』로 구성된 이 전기 자료집은 지난 25년 동안 성 김대건 신부님과 한국 천주교회사 연구의 주요 자료로 많은 사랑을 받아 왔다.

본 연구소는 올해 뜻깊은 희년(禧年)과 ‘2021년 유네스코 세계 기념 인물’ 선정을 기념하면서, 제1집 『성 김대건 안드레아 신부의 서한』을 필두로 그동안 축적된 새로운 연구 성과를 반영하여 차례대로 개정판을 간행하고자 한다.

순교 150주년 기념 초판 제1집은 성 김대건 신부님이 생전에 작성하신 21통의 서한(1842년 2월~1846년 9월) 가운데 현존하는 19통의 서한과 리브와(N. Libois) 신부에게 보낸 「조선 순교사와 순교자들에 관한 보고서」를 집대성해 판독한 탈초(脫草)본과 이를 꼼꼼하게 대역(對譯)한 번역본으로 편찬한 자료집이다.

초판 제1집은 본 연구소 설립자 故최석우(안드레아) 몬시뇰의 책임 감수 하에, 故최승룡(테오필로) 신부님과 정진석(니콜라오) 추기경님이 라틴어 판독 및 번역을, 故배세영(마르첼리노) 신부님과 최석우 몬시뇰이 프랑스어 역본의 판독 및 번역을 맡았으며, 차기진 전 연구실장이 해제와 주석을 작성하였다.

‘희년 기념 개정판 제1집’에서는 기존의 판독 오류와 한자어 오기를 최대한 바로잡고 지명을 추가했으며 주석을 보완 작성하였다. 아울러 일반 신자들의 이해를 돕기 위해 번역본과 탈초본을 별도로 구성하였다. 또한, 연구자들의 원문 대조 연구를 지원하고 DB 활용의 편의성을 높이기 위하여 연구소 홈페이지에 ‘탈초본 온라인 서비스’를 제공할 예정이다. 〈끝〉

배포일 : 2021-01-15